Annonce
Billund

Topkamp i serie 2 på Grindsted Stadion

GGIF Fodbolds førstehold i serie 2. Bagerst fra venstre Christian Hedegaard Pedersen (karantæne), Thomas Sørensen, Kasper Knudsen, Christian Hansen, Martin Kongsager, Kenni Jensen, Christoffer Wutborg, Morten Hedegaard Pedersen, Træner Christian Thorne og holdleder Jesper Øhlenschlæger.Forrest fra venstre: Simon Poulsen, Nicolai Bryndum, Sebastian Øhlenschlæger, Jesper Schmidt, Kevin Rajakumar, Martin Thimes.På billedet mangler: Oliver Jakobsen (U19), Emil Hergott Hansen (U19) og Sebastian Svejstrup. PR-foto

Grindsted: Fredag aften 10. maj spiller GGIF Fodbolds førstehold i serie 2 topkamp mod Ølstrup.

Kampen er den sidste i første runde af foråret, hvor de otte hold mødes to gange. Vinderen af fredagens kamp går ind til anden halvdel på førstepladsen.

Udover at være topkamp er det også brødreopgør, idet GGIFs matchvinder fra seneste kamp mod HTS, Jesper Schmidt skal i kamp mod sin storebror Karsten Dahl Schmidt. De to brødre har begge trådt deres første fodboldstøvler i Filskov, hvor deres far Tage i øvrigt er træner.

Jesper Schmidt scorede to mål i HTS, hvor GGIF vandt 2-0, men derudover er det værd at bemærke at GGIFs nye målmand Martin Kongsager har holdt buret rent i to kampe i træk.

Kampen spilles på Grindsted Stadion klokken 19.

Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Forsiden netop nu
Leder For abonnenter

En læge er en læge is a doctor

Selvfølgelig skal læger på danske sygehuse kunne tale og forstå dansk. Det er sund fornuft, og det er fuldstændigt ligegyldigt, om lægen kommer fra eksempelvis Rumænien eller Indien.Forskellen på de to lande – i denne sammenhæng – er, at det ene, Rumænien, er et EU-land, og det er det andet, Indien, ikke. En læge fra Indien vil derfor skulle bestå en særlig danskprøve for at kunne få en dansk lægeautorisation. Det samme sprogkrav findes ikke til en læge fra et EU-land, og derfor kan vedkommende i princippet praktisere overalt i unionen. Det siger sig selv, at det er noget rod. Kan man som patient ikke forstå det, lægen siger, er det jo ligegyldigt, om det er rumænsk eller indisk, man ikke forstår. Man forstår ikke. Det burde egentlig ikke være en sag, der løses på det regionale niveau, men omvendt er regionen som arbejdsgiver ansvarlig for, at medarbejderne kan udfylde de tiltænkte roller, ikke bare forsvarligt men godt. Region Syddanmark tager nu fat om problemet og laver ens sprogregler for alle udenlandske læger på sine sygehuse. Det manglede bare. Der lægges op til en pragmatisk løsning. Den lokale sygehusledelse kan dispensere, og det er faktisk også sund fornuft. Først og fremmest skal vi nemlig have læger på vores sygehuse, og selv om der ikke findes en præcis opgørelse over antallet af udenlandske læger på syddanske sygehuse, er det givet, at vi vil være ilde stedt som patienter, hvis ikke det var for de udenlandske læger. Ifølge Sundhedsdatastyrelsen arbejder omring 2200 udenlandske læger i Danmark, godt 1200 af dem kommer fra EU-lande. Sundhedsvæsnet ville helt regulært bryde sammen, hvis ikke det var for de udenlandske læger. Står valget mellem en læge, der er udfordret på dansk på det korrekte niveau, og slet ikke nogen læge, er der derfor reelt ikke et valg. Sprogkravet i forbindelse med ansættelse af læger på regionens sygehuse er en helt fin og rigtig ambition. Men i praksis vil indsatsen for efterfølgende at opkvalificere sprogfærdighederne fortsat være helt nødvendig – og måske skulle man også skrue op for ambitionerne her. Det må være et ret centralt parameter i vores sundhedsvæsen, at lægen er til at forstå – for patienter og det øvrige sundhedspersonale.

Esbjerg

Kommune vil anmelde 48 ulovlige vintercampister til politiet: Enlig mor med børn smides på gaden

Annonce